See mluvit on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "se taire" ], "word": "mlčet" }, { "raw_tags": [ "ne pas parler" ], "word": "nemluvit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’une onomatopée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes imperfectifs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "domluvit" }, { "word": "domluva" }, { "raw_tags": [ "taiseux" ], "word": "málomluvný" }, { "raw_tags": [ "parole" ], "word": "mluva" }, { "raw_tags": [ "porte-parole" ], "word": "mluvčí" }, { "raw_tags": [ "parole, fait de parler" ], "word": "mluvení" }, { "raw_tags": [ "parlé" ], "word": "mluvený" }, { "raw_tags": [ "parlant" ], "word": "mluvící" }, { "word": "mluvnice" }, { "raw_tags": [ "disert" ], "word": "mluvný" }, { "word": "mluvit z cesty" }, { "word": "mluvítko" }, { "word": "mluvka" }, { "word": "namluvit" }, { "word": "námluvy" }, { "raw_tags": [ "taiseux" ], "word": "nemluva" }, { "raw_tags": [ "ne pas parler" ], "word": "nemluvit" }, { "word": "odmlouvat" }, { "raw_tags": [ "excuser" ], "word": "omlouvat" }, { "raw_tags": [ "excuse" ], "word": "omluva" }, { "word": "omluvit" }, { "raw_tags": [ "médisance" ], "word": "pomluva" }, { "word": "pomluvit" }, { "raw_tags": [ "dire du mal" ], "word": "pomlouvat" }, { "raw_tags": [ "avant-propos" ], "word": "předmluva" }, { "word": "promluvit" }, { "word": "promlouvat" }, { "word": "rozmluvit" }, { "word": "smluvit" }, { "raw_tags": [ "contrat" ], "word": "smlouva" }, { "raw_tags": [ "négocier, contracter" ], "word": "smlouvat" }, { "word": "smluvný" }, { "word": "úmluva" }, { "word": "výmluva" }, { "word": "vymluvit" }, { "word": "vymluvit se" }, { "word": "výmluvný" }, { "word": "zamluvit" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté au polonais mówić (« parler »), d’une onomatopée qui donne aussi mu-mlat, mr-mlat (« marmotter »), mručet (« grogner »). Le sens est passé de faire du bruit à parler → voir mot en français." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "raw_tags": [ "parler est d'argent, se taire est d'or" ], "word": "mluviti stříbro, mlčeti zlato" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mluvíte francouzsky?", "translation": "Parlez-vous français ?" } ], "glosses": [ "Parler." ], "id": "fr-mluvit-cs-verb-sUx4QKx5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mluvili spolu velmi dlouho.", "translation": "Ils parlèrent ensemble très longtemps." } ], "glosses": [ "Se parler, converser." ], "id": "fr-mluvit-cs-verb-eHlIrfs6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Jeho práce mluví za vše.", "translation": "Son travail parle pour tout." } ], "glosses": [ "Témoigner." ], "id": "fr-mluvit-cs-verb-Sve67Xst" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mlʊvɪt\\" }, { "audio": "Cs-mluvit.ogg", "ipa": "mlʊvɪt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Cs-mluvit.ogg/Cs-mluvit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-mluvit.ogg", "raw_tags": [ "tchèque" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "causer" ], "word": "kecat" }, { "raw_tags": [ "converser" ], "word": "hovořit" }, { "raw_tags": [ "être un moulin à parole" ], "word": "mlít" } ], "tags": [ "imperfective" ], "word": "mluvit" }
{ "antonyms": [ { "raw_tags": [ "se taire" ], "word": "mlčet" }, { "raw_tags": [ "ne pas parler" ], "word": "nemluvit" } ], "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’une onomatopée", "Verbes en tchèque", "Verbes imperfectifs en tchèque", "tchèque" ], "derived": [ { "word": "domluvit" }, { "word": "domluva" }, { "raw_tags": [ "taiseux" ], "word": "málomluvný" }, { "raw_tags": [ "parole" ], "word": "mluva" }, { "raw_tags": [ "porte-parole" ], "word": "mluvčí" }, { "raw_tags": [ "parole, fait de parler" ], "word": "mluvení" }, { "raw_tags": [ "parlé" ], "word": "mluvený" }, { "raw_tags": [ "parlant" ], "word": "mluvící" }, { "word": "mluvnice" }, { "raw_tags": [ "disert" ], "word": "mluvný" }, { "word": "mluvit z cesty" }, { "word": "mluvítko" }, { "word": "mluvka" }, { "word": "namluvit" }, { "word": "námluvy" }, { "raw_tags": [ "taiseux" ], "word": "nemluva" }, { "raw_tags": [ "ne pas parler" ], "word": "nemluvit" }, { "word": "odmlouvat" }, { "raw_tags": [ "excuser" ], "word": "omlouvat" }, { "raw_tags": [ "excuse" ], "word": "omluva" }, { "word": "omluvit" }, { "raw_tags": [ "médisance" ], "word": "pomluva" }, { "word": "pomluvit" }, { "raw_tags": [ "dire du mal" ], "word": "pomlouvat" }, { "raw_tags": [ "avant-propos" ], "word": "předmluva" }, { "word": "promluvit" }, { "word": "promlouvat" }, { "word": "rozmluvit" }, { "word": "smluvit" }, { "raw_tags": [ "contrat" ], "word": "smlouva" }, { "raw_tags": [ "négocier, contracter" ], "word": "smlouvat" }, { "word": "smluvný" }, { "word": "úmluva" }, { "word": "výmluva" }, { "word": "vymluvit" }, { "word": "vymluvit se" }, { "word": "výmluvný" }, { "word": "zamluvit" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté au polonais mówić (« parler »), d’une onomatopée qui donne aussi mu-mlat, mr-mlat (« marmotter »), mručet (« grogner »). Le sens est passé de faire du bruit à parler → voir mot en français." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "raw_tags": [ "parler est d'argent, se taire est d'or" ], "word": "mluviti stříbro, mlčeti zlato" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Mluvíte francouzsky?", "translation": "Parlez-vous français ?" } ], "glosses": [ "Parler." ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Mluvili spolu velmi dlouho.", "translation": "Ils parlèrent ensemble très longtemps." } ], "glosses": [ "Se parler, converser." ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Jeho práce mluví za vše.", "translation": "Son travail parle pour tout." } ], "glosses": [ "Témoigner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\mlʊvɪt\\" }, { "audio": "Cs-mluvit.ogg", "ipa": "mlʊvɪt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Cs-mluvit.ogg/Cs-mluvit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-mluvit.ogg", "raw_tags": [ "tchèque" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "causer" ], "word": "kecat" }, { "raw_tags": [ "converser" ], "word": "hovořit" }, { "raw_tags": [ "être un moulin à parole" ], "word": "mlít" } ], "tags": [ "imperfective" ], "word": "mluvit" }
Download raw JSONL data for mluvit meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.